Our books feature songs in the original languages, with translations into English. Many include beautiful illustrations, commentary by ordinary people, and links to recordings, videos, and sheet music. Your purchase will help us keep our site online!
Kid Songs Around The World150 Little Poems For Little PeopleSpanish Kids Songs & RhymesPoems About The Months Of The YearFrench Kids Songs & RhymesLullabies Around The WorldAmimal PoemsXmas Around The WorldChristmas Carols From Around The WorldMexican Kids Songs & RhymesIrish Kids Songs & RhymesItalian Kids Songs & RhymesNursery Rhyme FavoritesGerman Culture SamplerFavorite Kids SongsHungarian Kid Songs & RhymesGerman Kids Songs & RhymesCookies Around The WorldFrère Jacques Around The WorldThe Paper Hat BookThe Bug Poem Book100 Songs (350 Pages) With Sheet Music And Links To Recordings
Whoever the children are in your life - your kids, your grandkids, your students, even yourself (in your heart) - Kid Songs Around The World is a wonderful way to help them experience other languages and cultures.
We've gathered 100 of our favorite songs and rhymes from all the continents of the globe. (Over 350 pages!)
Each song includes the full text in the original language, with an English translation, and most include sheet music.
All include links to web pages where you can listen to recordings, hear the tune or watch a video performance.
Each includes a beautiful illustration. Many have commentary sent to us by our correspondents who write about the history of the songs and what they've meant in their lives.
We hope this book will help foster a love of international children's songs!
THIS IS A DOWNLOADABLE EBOOK AVAILABLE INSTANTLY.
Arroz con leche
Me quiero casar
Con una señorita
que sepa bailar.
Que sepa coser
Que sepa planchar
Que sepa abrir la puerta
Para ir a jugar.
Arroz con leche
Me quiero casar
Con una viudita
de la capital
Que sepa coser
Que sepa bordar
Que ponga la mesa
En su santo lugar.
Yo soy la viudita
La hija del Rey
Me quiero casar
Y no hallo con quién.
Rice Pudding
I want to get married
To a lady
Who knows how to dance.
Who knows how to sew,
Who knows how to iron,
Who knows how to open the door
To go out to play.
Rice pudding,
I want to get married
To a little widow
From the capital.
Who knows how to sew,
Who knows how to embroider,
Who puts the table
In its holy place.
I am the widow
The King's daughter,
I want to get married,
And I don't know to whom.
Repeat the song faster and faster.
The children stand in a circle holding hands, while one kid goes in the middle. The children walk around while singing the first verse.
The child in the middle runs in the middle of the circle. Then he chooses a child by pointing to him or her while singing "Con éste (or ésta) sí". Then he points to another child and sings, "Con éste (or ésta) no". Then he points to the first kid again singing, "Con esta señorita (or este señorito) me caso yo". The two kids hold hands and dance in the circle.
Then first child who was in the middle joins the outer circle. The other kid runs in the middle of the circle and choses a new child to join her.
The game continues until all the people in the circle are "married".
Thanks to Susan Pomerantz for playing this tune on piano.